9.6 C
İstanbul
Cumartesi, Nisan 17, 2021

AKP’li Artuklu Belediyesi tabelalardan X,W, Q harflerini sildi

Köy isimlerinin yer aldığı tabelaları yenileyen Artuklu Belediyesi, Kürtçe X,W ve Q harflerini çıkararak, yerine Türkçe alfabede yer alan harfler kullandı. Belediye, daha sonra gelen tepkiler üzerine, yanlışlık varsa düzeltme yapacaklarını açıkladı.

Mardin’de Artuklu Belediyesi sınırları dahilinde bulunan köylerin tabelaları değiştirildi.

AK Partili belediye tarafından köy isimlerinde daha önce bulunan X, W ve Q Kürtçe harfleri çıkarılarak, yerine Türkçe harfler kullanıldı.

Sosyal medyada tepki gördü

Artuklu Belediyesi sosyal medya hesaplarından tabela değişikliklerine ilişkin yaptığı paylaşımlarda “Yön ve mesafe tabelalarımızın montajı devam ediyor” dedi.

Belediyenin yaptığı paylaşımların altına birçok kişi Kürtçe yazılan isimin çoğu yanlış yazıldığını belirterek, tabelaların düzeltilmesi çağrısında bulundu.

Hak İnisiyatifi: Kürtçeye karşı ayrımcılık içeren tabelaları düzeltin!

HAK İnisiyatifi Derneği Dil Hakları Komisyonu’ndan yapılan açıklamada, şu ifadelere yer verildi:

“2014 yılında Mardin Büyükşehir Belediyesi tarafından çok dilli olarak yapılan köy tabelalarının 18.12.2020 tarihinde Mardin Artuklu Belediyesi tarafından yenileri ile değiştirildiği görülmüştür. Ancak Artuklu Belediyesi yeni tabelalarda sadece Türkçe latin alfabesini kullandığı için Türkçe alfabede olmayıp Kürtçe alfabede yer alan harflerin yerine başka harfle eklemiş, bu durum da isimlerin aslından ve anlamından uzaklaşmasına sebep olmuştur. Örneğin orijinal isimlerde bulunan Q, W, X harfleri hiç kullanılmamıştır.

Bu sebeple örneğin eski tabelada yer alan Qesra Qelendera ismi yeni tabelada Kesra Kalendera şeklinde yer almış, yanlış karakterler kullanılarak ismin anlamı bozulmuştur. Bu durum en kaba örnekle “Artuklu” yerine “Örtüklü” demek gibi bir sonuç doğurmaktadır.

HAK İnisiyatifi Derneği Dil Hakları Komisyonu olarak; Türkiye Cumhuriyeti bürokrasisi içinde Kürtçeye karşı bir direnç ve ayrımcı tutum olduğundan hareketle bu uygulamanın Kürt kamuoyunu incittiğini ve ayrımcılık içerdiğini hatırlatarak, Artuklu Belediyesine eğer bu tabelalardaki yanlış yazımlar hata ile yapılmışsa düzeltilmesi çağrısında bulunuyoruz. Bu hatanın düzeltilmemesi durumunda bu tutumun kasti bir ayrımcılık olduğu kanaatinin güçleneceğini ve bu ayrımcı müdahaleye karşı çıkmaya devam edeceğimizi belirtiyoruz.

Mardin halkının kimliğine, diline ve değerlerine olan hassasiyet göz önünde bulundurularak yapılan yanlış uygulamadan derhal geri dönülmeli ve orijinal isimlerin bulunduğu tabelalar asılmalıdır.”Artuklu

HDP: Bir an önce düzeltilmeli

Artuklu Belediyesi HDP Meclis Üyesi Mehmet Ali Amak da, köy isimlerinde Kürtçe harflerinin çıkarılmasına anlam veremediklerini belirterek, “Umuyoruz ki, bu tabelaları yapan firmanın eksikliğinden kaynaklı bir durum olsun. Yoksa köylerin isimlerinden Kürtçe harflerin çıkarılması bilinçli yapıldı ise, bu Kürtçe düşmanlığından başka bir şey değil. Eğer ki, tabelaları hazırlayan firmanın hatası ise, bu da firmanın bu konuda yetersiz olduğunu ortaya koyuyor” dedi.

Artuklu Belediyesi’nden açıklama

Artuklu Belediyesi ise gelen tepkiler üzerine tabelalarda isim yanlışlıkları varsa  düzeltme yapacaklarını açıkladı.

Belediyeden yapılan açıklamada şu ifadeler kullanıldı:

“Mahallelerimizin yön ve mesafelerini belirten tabelalarımızda, isim yanlışlıkları varsa, Artuklu Üniversitemizin Kürt Dili ve Edebiyatı Bölüm hocalarımızdan alınacak bilgiler doğrultusunda gerekli düzeltmeler yapılacaktır.”

Köy isimlerinin yer aldığı tabelaları yenileyen Artuklu Belediyesi, Kürtçe X,W ve Q harflerini çıkararak, yerine Türkçe alfabede yer alan harfler kullandı. Belediye, daha sonra gelen tepkiler üzerine, yanlışlık varsa düzeltme yapacaklarını açıkladı.

Mardin’de Artuklu Belediyesi sınırları dahilinde bulunan köylerin tabelaları değiştirildi.

AK Partili belediye tarafından köy isimlerinde daha önce bulunan X, W ve Q Kürtçe harfleri çıkarılarak, yerine Türkçe harfler kullanıldı.

Sosyal medyada tepki gördü

Artuklu Belediyesi sosyal medya hesaplarından tabela değişikliklerine ilişkin yaptığı paylaşımlarda “Yön ve mesafe tabelalarımızın montajı devam ediyor” dedi.

Belediyenin yaptığı paylaşımların altına birçok kişi Kürtçe yazılan isimin çoğu yanlış yazıldığını belirterek, tabelaların düzeltilmesi çağrısında bulundu.

Hak İnisiyatifi: Kürtçeye karşı ayrımcılık içeren tabelaları düzeltin!

HAK İnisiyatifi Derneği Dil Hakları Komisyonu’ndan yapılan açıklamada, şu ifadelere yer verildi:

“2014 yılında Mardin Büyükşehir Belediyesi tarafından çok dilli olarak yapılan köy tabelalarının 18.12.2020 tarihinde Mardin Artuklu Belediyesi tarafından yenileri ile değiştirildiği görülmüştür. Ancak Artuklu Belediyesi yeni tabelalarda sadece Türkçe latin alfabesini kullandığı için Türkçe alfabede olmayıp Kürtçe alfabede yer alan harflerin yerine başka harfle eklemiş, bu durum da isimlerin aslından ve anlamından uzaklaşmasına sebep olmuştur. Örneğin orijinal isimlerde bulunan Q, W, X harfleri hiç kullanılmamıştır.

Bu sebeple örneğin eski tabelada yer alan Qesra Qelendera ismi yeni tabelada Kesra Kalendera şeklinde yer almış, yanlış karakterler kullanılarak ismin anlamı bozulmuştur. Bu durum en kaba örnekle “Artuklu” yerine “Örtüklü” demek gibi bir sonuç doğurmaktadır.

HAK İnisiyatifi Derneği Dil Hakları Komisyonu olarak; Türkiye Cumhuriyeti bürokrasisi içinde Kürtçeye karşı bir direnç ve ayrımcı tutum olduğundan hareketle bu uygulamanın Kürt kamuoyunu incittiğini ve ayrımcılık içerdiğini hatırlatarak, Artuklu Belediyesine eğer bu tabelalardaki yanlış yazımlar hata ile yapılmışsa düzeltilmesi çağrısında bulunuyoruz. Bu hatanın düzeltilmemesi durumunda bu tutumun kasti bir ayrımcılık olduğu kanaatinin güçleneceğini ve bu ayrımcı müdahaleye karşı çıkmaya devam edeceğimizi belirtiyoruz.

Mardin halkının kimliğine, diline ve değerlerine olan hassasiyet göz önünde bulundurularak yapılan yanlış uygulamadan derhal geri dönülmeli ve orijinal isimlerin bulunduğu tabelalar asılmalıdır.”Artuklu

HDP: Bir an önce düzeltilmeli

Artuklu Belediyesi HDP Meclis Üyesi Mehmet Ali Amak da, köy isimlerinde Kürtçe harflerinin çıkarılmasına anlam veremediklerini belirterek, “Umuyoruz ki, bu tabelaları yapan firmanın eksikliğinden kaynaklı bir durum olsun. Yoksa köylerin isimlerinden Kürtçe harflerin çıkarılması bilinçli yapıldı ise, bu Kürtçe düşmanlığından başka bir şey değil. Eğer ki, tabelaları hazırlayan firmanın hatası ise, bu da firmanın bu konuda yetersiz olduğunu ortaya koyuyor” dedi.

Artuklu Belediyesi’nden açıklama

Artuklu Belediyesi ise gelen tepkiler üzerine tabelalarda isim yanlışlıkları varsa  düzeltme yapacaklarını açıkladı.

Belediyeden yapılan açıklamada şu ifadeler kullanıldı:

“Mahallelerimizin yön ve mesafelerini belirten tabelalarımızda, isim yanlışlıkları varsa, Artuklu Üniversitemizin Kürt Dili ve Edebiyatı Bölüm hocalarımızdan alınacak bilgiler doğrultusunda gerekli düzeltmeler yapılacaktır.”

Bugünden